Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Daniel 2. 1

1
8141
וּ·בִ·שְׁנַ֣ת
– · – · –
Nc-fs-c · Prep · Conj
8147
שְׁתַּ֗יִם

Adjc-fd-a
4438
לְ·מַלְכוּת֙
– · –
Nc-fs-c · Prep
5019
נְבֻֽכַדְנֶצַּ֔ר

Np
2492
חָלַ֥ם

Vqp-3ms
5019
נְבֻֽכַדְנֶצַּ֖ר

Np
2472
חֲלֹמ֑וֹת

Nc-mp-a

/
6470
וַ·תִּתְפָּ֣עֶם
– · –
Vtw-3fs · Conj
7307
רוּח֔·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
8142
וּ·שְׁנָת֖·וֹ
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Conj
1961
נִהְיְתָ֥ה

VNp-3fs
5921
עָלָֽי·ו
– · –
Sfxp-3ms · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

Et
en
la
seconde
année
du
règne
de
Nebucadnetsar
,
Nebucadnetsar
songea
des
songes
,
et
son
esprit
fut
agité
,
et
son
sommeil
le
quitta
.

Traduction révisée

Et en la seconde année du règne de Nebucadnetsar, Nebucadnetsar eut des songes, et son esprit fut agité, et son sommeil le quitta.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale