2339
כְּ·ח֤וּט
un fil · sont comme
Nc-ms-c · Prep
8144
הַ·שָּׁנִי֙
écarlate · –
Nc-ms-a · Prtd
8193
שִׂפְתֹתַ֔יִ·ךְ
Tes · lèvres
Sfxp-2fs · Nc-fp-c
,
4057
וּ·מִדְבָּרֵ֖י·ךְ
ta · bouche · et
Sfxp-2fs · Nc-ms-c · Conj
5000
נָאוֶ֑ה
est agréable
Adja-ms-a
;
/
6400
כְּ·פֶ֤לַח
un quartier de · comme
Nc-fs-c · Prep
7416
הָֽ·רִמּוֹן֙
grenade · –
Nc-ms-a · Prtd
7541
רַקָּתֵ֔·ךְ
ta · joue
Sfxp-2fs · Nc-fs-c
1157
מִ·בַּ֖עַד
derrière · est
Prep · Prep
6777
לְ·צַמָּתֵֽ·ךְ
ton · voile · –
Sfxp-2fs · Nc-fs-c · Prep
׃
.
Tes lèvres sont comme un fil écarlate, et ta bouche est agréable ; ta joue est comme un quartier de grenade derrière ton voile.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée