7650
הִשְׁבַּ֨עְתִּי
Je adjure
Vhp-1cs
853
אֶתְ·כֶ֜ם
vous · –
Sfxp-2mp · Prto
,
1323
בְּנ֤וֹת
filles de
Nc-fp-c
3389
יְרוּשָׁלִַ֨ם֙
Jérusalem
Np
,
6643
בִּ·צְבָא֔וֹת
les gazelles · par
Nc-bp-a · Prep
176
א֖וֹ
ou
Conj
355
בְּ·אַיְל֣וֹת
les biches des · par
Nc-fp-c · Prep
7704
הַ·שָּׂדֶ֑ה
champs · –
Nc-ms-a · Prtd
,
/
518
אִם־
n' pas
Conj
5782
תָּעִ֧ירוּ ׀
éveillez
Vhi-2mp
,
518
וְֽ·אִם־
ne pas · –
Conj · Conj
5782
תְּעֽוֹרְר֛וּ
réveillez
Voi-2mp
853
אֶת־
–
Prto
160
הָ·אַהֲבָ֖ה
mon amour · –
Nc-fs-a · Prtd
,
5704
עַ֥ד
jusqu' à
Prep
2654
שֶׁ·תֶּחְפָּֽץ
elle le veuille · ce qu'
Vqi-3fs · Prtr
׃
.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée