Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Samuel 3. 1

1
1961
וַ·תְּהִ֤י
fut · Et
Vqw-3fs · Conj
4421
הַ·מִּלְחָמָה֙
guerre · la
Nc-fs-a · Prtd
752
אֲרֻכָּ֔ה
longue
Adja-fs-a
996
בֵּ֚ין
entre
Prep
1004
בֵּ֣ית
la maison de
Nc-ms-c
7586
שָׁא֔וּל
Saül
Np
996
וּ·בֵ֖ין
entre · et
Prep · Conj
1004
בֵּ֣ית
la maison de
Nc-ms-c
1732
דָּוִ֑ד
David
Np


.

/
1732
וְ·דָוִד֙
David · Et
Np · Conj
1980
הֹלֵ֣ךְ
allait
Vqr-ms-a
2390
וְ·חָזֵ֔ק
se fortifiant · et
Adja-ms-a · Conj


,
1004
וּ·בֵ֥ית
la maison de · et
Nc-ms-c · Conj
7586
שָׁא֖וּל
Saül
Np
1980
הֹלְכִ֥ים
allait
Vqr-mp-a
1800
וְ·דַלִּֽים
s' affaiblissant · et
Adja-mp-a · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
la
guerre4421
fut1961
longue752
entre996
la
maison1004
de
Saül7586
et996
la
maison1004
de
David1732
.
Et
David1732
allait1980
se2390
fortifiant2390
,
et
la
maison1004
de
Saül7586
allait1980
s'1800
affaiblissant1800
.

Traduction révisée

La guerre fut longue entre la maison de Saül et la maison de David. David allait se fortifiant tandis que la maison de Saül allait s’affaiblissant.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale