Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Samuel 2. 3

3
376
וַ·אֲנָשָׁ֧י·ו
ses · hommes · Et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
834
אֲשֶׁר־
étaient
Prtr
5973
עִמּ֛·וֹ
lui · avec
Sfxp-3ms · Prep


,
5927
הֶעֱלָ֥ה
les fit monter
Vhp-3ms
1732
דָוִ֖ד
David
Np


,
376
אִ֣ישׁ
chacun
Nc-ms-a
1004
וּ·בֵית֑·וֹ
sa · maison · avec
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj


,

/
3427
וַ·יֵּשְׁב֖וּ
ils habitèrent · et
Vqw-3mp · Conj
5892
בְּ·עָרֵ֥י
les villes de · dans
Nc-fp-c · Prep
2275
חֶבְרֽוֹן
Hébron
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
ses
hommes376
qui834
étaient
avec5973
lui5973
,
David1732
les
fit5927
monter5927
,
chacun376
avec1004
sa
maison1004
,
et
ils
habitèrent3427
dans
les
villes5892
de
Hébron2275
.

Traduction révisée

Et les hommes qui étaient avec lui, David les fit monter, chacun avec sa maison, et ils habitèrent dans les villes d’Hébron.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale