935
וַ·יָּבֹ֥א
vint · Et
Vqw-3ms · Conj
223
אוּרִיָּ֖ה
Urie
Np
413
אֵלָ֑י·ו
lui · vers
Sfxp-3ms · Prep
;
/
7592
וַ·יִּשְׁאַ֣ל
s' enquit · et
Vqw-3ms · Conj
1732
דָּוִ֗ד
David
Np
7965
לִ·שְׁל֤וֹם
l' état de · de
Nc-ms-c · Prep
3097
יוֹאָב֙
Joab
Np
,
7965
וְ·לִ·שְׁל֣וֹם
de l' état · – · et
Nc-ms-c · Prep · Conj
5971
הָ·עָ֔ם
peuple · du
Nc-ms-a · Prtd
,
7965
וְ·לִ·שְׁל֖וֹם
l' état de · de · et
Nc-ms-c · Prep · Conj
4421
הַ·מִּלְחָמָֽה
guerre · la
Nc-fs-a · Prtd
׃
.
Quand Urie arriva vers lui, David s’enquit de l’état de Joab, de l’état du peuple, et de l’état de la guerre.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée