3318
וַ·יֵּ֨צְא֜וּ
sortirent · Et
Vqw-3mp · Conj
376
אַנְשֵׁ֤י
les hommes de
Nc-mp-c
5892
הָ·עִיר֙
ville · la
Nc-fs-a · Prtd
3898
וַ·יִּלָּחֲמ֣וּ
se battirent · et
VNw-3mp · Conj
854
אֶת־
contre
Prep
3097
יוֹאָ֔ב
Joab
Np
;
5307
וַ·יִּפֹּ֥ל
il en tomba · et
Vqw-3ms · Conj
4480
מִן־
quelques - uns d' entre
Prep
5971
הָ·עָ֖ם
peuple · le
Nc-ms-a · Prtd
,
5650
מֵ·עַבְדֵ֣י
les serviteurs de · d' entre
Nc-mp-c · Prep
1732
דָוִ֑ד
David
Np
,
/
4191
וַ·יָּ֕מָת
mourut · et
Vqw-3ms · Conj
1571
גַּ֖ם
aussi
Prta
223
אוּרִיָּ֥ה
Urie
Np
,
2850
הַ·חִתִּֽי
Héthien · le
Ng-ms-a · Prtd
,
׃
.
Les hommes de la ville sortirent et se battirent contre Joab ; il en tomba quelques-uns d’entre le peuple, d’entre les serviteurs de David ; et Urie, le Héthien, mourut aussi.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby