Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 23. 31

31
1121
בֶּן־

Nc-ms-c
6242
עֶשְׂרִ֨ים

Adjc-bp-a
7969
וְ·שָׁלֹ֤שׁ
– · –
Adjc-fs-a · Conj
8141
שָׁנָה֙

Nc-fs-a
3059
יְהוֹאָחָ֣ז

Np
4427
בְּ·מָלְכ֔·וֹ
– · – · –
Sfxp-3ms · Vqc · Prep
7969
וּ·שְׁלֹשָׁ֣ה
– · –
Adjc-ms-a · Conj
2320
חֳדָשִׁ֔ים

Nc-mp-a
4427
מָלַ֖ךְ

Vqp-3ms
3389
בִּ·ירוּשָׁלִָ֑ם
– · –
Np · Prep

/
8034
וְ·שֵׁ֣ם
– · –
Nc-ms-c · Conj
517
אִמּ֔·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
2537
חֲמוּטַ֥ל

Np
1323
בַּֽת־

Nc-fs-c
3414
יִרְמְיָ֖הוּ

Np
3841
מִ·לִּבְנָֽה
– · –
Np · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

Joakhaz
était
âgé
de
vingt
-
trois
ans
lorsqu'
il
commença
de
régner
;
et
il
régna
trois
mois
à
Jérusalem
;
et
le
nom
de
sa
mère
était
Hamutal
,
fille
de
Jérémie
de
Libna
.

Traduction révisée

Joakhaz était âgé de 23 ans lorsqu’il commença à régner ; il régna trois mois à Jérusalem ; or le nom de sa mère était Hamutal, fille de Jérémie de Libna.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale