6213
וַ·יַּ֥עַשׂ
il fit · Et
Vqw-3ms · Conj
7451
הָ·רַ֖ע
mauvais · ce qui est
Adja-ms-a · Prtd
5869
בְּ·עֵינֵ֣י
yeux de · aux
Nc-bd-c · Prep
3068
יְהוָ֑ה
l' Éternel
Np
,
/
834
כַּ·אֲשֶׁ֥ר
– · comme
Prtr · Prep
6213
עָשָׂ֖ה
avait fait
Vqp-3ms
4519
מְנַשֶּׁ֥ה
Manassé
Np
,
1
אָבִֽי·ו
son · père
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
׃
;
Il fit ce qui est mauvais aux yeux de l’Éternel, comme avait fait Manassé, son père ;
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée