Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 15. 23

23
8141
בִּ·שְׁנַת֙
La année · dans
Nc-fs-c · Prep
2572
חֲמִשִּׁ֣ים
cinquantième
Adjc-bp-a
8141
שָׁנָ֔ה
année
Nc-fs-a
5838
לַ·עֲזַרְיָ֖ה
Azaria · d'
Np · Prep


,
4428
מֶ֣לֶךְ
roi de
Nc-ms-c
3063
יְהוּדָ֑ה
Juda
Np


,

/
4427
מָ֠לַךְ
commença de régner
Vqp-3ms
6494
פְּקַֽחְיָ֨ה
Pekakhia
Np


,
1121
בֶן־
fils de
Nc-ms-c
4505
מְנַחֵ֧ם
Menahem
Np


,
5921
עַל־
sur
Prep
3478
יִשְׂרָאֵ֛ל
Israël
Np
8111
בְּ·שֹׁמְר֖וֹן
Samarie · à
Np · Prep


;
8141
שְׁנָתָֽיִם
deux ans
Nc-fd-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

La
cinquantième2572
année8141
d'
Azaria5838
,
roi4428
de
Juda3063
,
Pekakhia6494
,
fils1121
de
Menahem4505
,
commença4427
de
régner4427
sur5921
Israël3478
à
Samarie8111
;
[
il
régna
]
deux8141
ans8141
.

Traduction révisée

La cinquantième année d’Azaria, roi de Juda, Pekakhia, fils de Menahem, commença à régner sur Israël à Samarie ; [il régna] deux ans.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale