Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 14. 25

25
1931
ה֗וּא

Prp-3ms
7725
הֵשִׁיב֙

Vhp-3ms
853
אֶת־

Prto
1366
גְּב֣וּל

Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל

Np
935
מִ·לְּב֥וֹא
– · –
Nc-ms-c · Prep
2574
חֲמָ֖ת

Np
5704
עַד־

Prep
3220
יָ֣ם

Nc-ms-c
6160
הָ·עֲרָבָ֑ה
– · –
Nc-fs-a · Prtd

/
1697
כִּ·דְבַ֤ר
– · –
Nc-ms-c · Prep
3068
יְהוָה֙

Np
430
אֱלֹהֵ֣י

Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל

Np
834
אֲשֶׁ֣ר

Prtr
1696
דִּבֶּ֗ר

Vpp-3ms
3027
בְּ·יַד־
– · –
Nc-bs-c · Prep
5650
עַבְדּ֞·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
3124
יוֹנָ֤ה

Np
1121
בֶן־

Nc-ms-c
573
אֲמִתַּי֙

Np
5030
הַ·נָּבִ֔יא
– · –
Nc-ms-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֖ר

Prtr
1662
מִ·גַּ֥ת
– · –
Np · Prep
1662
הַחֵֽפֶר

Np

׃

Traduction J.N. Darby

Il
rétablit
la
frontière
d'
Israël
,
depuis
l'
entrée
de
Hamath
jusqu'
à
la
mer
de
la
plaine
,
selon
la
parole
de
l'
Éternel
,
le
Dieu
d'
Israël
,
qu'
il
avait
dite
par
son
serviteur
Jonas
,
le
prophète
,
fils
d'
Amitthaï
,
qui
était
de
Gath
-
Hépher
.

Traduction révisée

Il rétablit la frontière d’Israël, depuis l’entrée de Hamath jusqu’à la mer de la plaine, selon la parole que l’Éternel, le Dieu d’Israël, avait dite par son serviteur Jonas, le prophète, fils d’Amitthaï, qui était de Gath-Hépher.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale