Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 12. 2

2
8141
בִּ·שְׁנַת־
La année · dans
Nc-fs-c · Prep
7651
שֶׁ֤בַע
septième
Adjc-fs-a
3058
לְ·יֵהוּא֙
Jéhu · de
Np · Prep


,
4427
מָלַ֣ךְ
commença de régner
Vqp-3ms
3060
יְהוֹאָ֔שׁ
Joas
Np


;
705
וְ·אַרְבָּעִ֣ים
quarante · et
Adjc-bp-a · Conj
8141
שָׁנָ֔ה
ans
Nc-fs-a
4427
מָלַ֖ךְ
il régna
Vqp-3ms
3389
בִּ·ירֽוּשָׁלִָ֑ם
Jérusalem · à
Np · Prep


;

/
8034
וְ·שֵׁ֣ם
le nom de · et
Nc-ms-c · Conj
517
אִמּ֔·וֹ
sa · mère
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
6645
צִבְיָ֖ה
était Tsibia
Np


,
884
מִ·בְּאֵ֥ר
Beër - · de
Np · Prep
884
שָֽׁבַע
Shéba
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

La
septième7651
année8141
de
Jéhu3058
,
Joas3060
commença4427
de
régner4427
;
et
il
régna4427
quarante705
ans8141
à
Jérusalem3389
;
et
le
nom8034
de
sa
mère517
était6645
Tsibia6645
,
de
Beër884
-884
Shéba884
.

Traduction révisée

La septième année de Jéhu, Joas commença à régner ; il régna 40 ans à Jérusalem ; or le nom de sa mère était Tsibia, de Beër-Shéba.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale