2 Rois 10. 29
7535
רַ֠ק
–
Prta
2399
חֲטָאֵ֞י
–
Nc-mp-c
3379
יָרָבְעָ֤ם
–
Np
1121
בֶּן־
–
Nc-ms-c
5028
נְבָט֙
–
Np
834
אֲשֶׁ֣ר
–
Prtr
2398
הֶחֱטִ֣יא
–
Vhp-3ms
853
אֶת־
–
Prto
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
–
Np
3808
לֹֽא־
–
Prtn
5493
סָ֥ר
–
Vqp-3ms
3058
יֵה֖וּא
–
Np
310
מֵ·אַֽחֲרֵי·הֶ֑ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Prep · Prep
/
5695
עֶגְלֵי֙
–
Nc-mp-c
2091
הַ·זָּהָ֔ב
– · –
Nc-ms-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֥ר
–
Prtr
1008
בֵּֽית־
–
Np
1008
אֵ֖ל
–
Np
834
וַ·אֲשֶׁ֥ר
– · –
Prtr · Conj
1835
בְּ·דָֽן
– · –
Np · Prep
׃
.
Traduction J.N. Darby
Seulement
,
quant
aux
péchés
de
Jéroboam
,
fils
de
Nebath
,
par
lesquels
il
avait
fait
pécher
Israël
--
[
savoir
]
les
veaux
d'
or
qui
étaient
à
Béthel
et
à
Dan
--
Jéhu
ne
s'
en
détourna
pas
.
Traduction révisée
Seulement, quant aux péchés de Jéroboam, fils de Nebath, par lesquels il avait fait pécher Israël – [c’est-à-dire] les veaux d’or qui étaient à Béthel et à Dan – Jéhu ne s’en détourna pas.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby