Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 1. 9

9
7971
וַ·יִּשְׁלַ֥ח
il envoya · Et
Vqw-3ms · Conj
413
אֵלָ֛י·ו
lui · vers
Sfxp-3ms · Prep
8269
שַׂר־
un chef de
Nc-ms-c
2572
חֲמִשִּׁ֖ים
cinquantaine
Adjc-bp-a
2572
וַ·חֲמִשָּׁ֑י·ו
sa · cinquantaine · et
Sfxp-3ms · Adjc-bp-c · Conj


;

/
5927
וַ·יַּ֣עַל
il monta · et
Vqw-3ms · Conj
413
אֵלָ֗י·ו
lui · vers
Sfxp-3ms · Prep


.
2009
וְ·הִנֵּה֙
voici · Et
Prtm · Conj


,
3427
יֹשֵׁב֙
il était assis
Vqr-ms-a
5921
עַל־
au
Prep
7218
רֹ֣אשׁ
sommet de
Nc-ms-c
2022
הָ·הָ֔ר
montagne · la
Nc-ms-a · Prtd


.
1696
וַ·יְדַבֵּ֣ר
il dit · Et
Vpw-3ms · Conj
413
אֵלָ֔י·ו
lui · à
Sfxp-3ms · Prep


:
376
אִ֚ישׁ
Homme de
Nc-ms-c
430
הָֽ·אֱלֹהִ֔ים
Dieu · –
Nc-mp-a · Prtd


,
4428
הַ·מֶּ֥לֶךְ
roi · le
Nc-ms-a · Prtd
1696
דִּבֶּ֖ר
dit
Vpp-3ms


:
3381
רֵֽדָ·ה
– · Descends
Sfxh · Vqv-2ms

׃
!

Traduction J.N. Darby

Et
il
envoya7971
vers413
lui413
un
chef8269
de
cinquantaine2572
et
sa
cinquantaine2572
;
et
il
monta5927
vers413
lui413
.
Et
voici2009
,
il
était3427
assis3427
au5921
sommet7218
d'
une
montagne2022
.
Et
il
lui413
dit1696
:
Homme376
de
Dieu430
,
le
roi4428
dit1696
:
Descends 3381
!

Traduction révisée

Il envoya vers lui un chef de cinquantaine et sa cinquantaine ; celui-ci monta vers [Élie]. Et voici, il était assis au sommet d’une montagne. Il lui dit : Homme de Dieu, le roi dit : Descends !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale