Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 9. 26

26
1961
וַ·יְהִ֥י
– · –
Vqw-3ms · Conj
4910
מוֹשֵׁ֖ל

Vqr-ms-a
3605
בְּ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Prep
4428
הַ·מְּלָכִ֑ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd

/
4480
מִן־

Prep
5104
הַ·נָּהָר֙
– · –
Nc-ms-a · Prtd
5704
וְ·עַד־
– · –
Prep · Conj
776
אֶ֣רֶץ

Nc-bs-c
6430
פְּלִשְׁתִּ֔ים

Ng-mp-a
5704
וְ·עַ֖ד
– · –
Prep · Conj
1366
גְּב֥וּל

Nc-ms-c
4714
מִצְרָֽיִם

Np

׃

Traduction J.N. Darby

Et
il
dominait
sur
tous
les
rois
,
depuis
le
fleuve
jusqu'
au
pays
des
Philistins
et
jusqu'
à
la
frontière
d'
Égypte
.

Traduction révisée

Il dominait sur tous les rois, depuis le fleuve jusqu’au pays des Philistins et jusqu’à la frontière d’Égypte.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale