5046
וַ·יַּגֶּד־
– · –
Vhw-3ms · Conj
לָ֥·הּ
– · –
Sfxp-3fs · Prep
8010
שְׁלֹמֹ֖ה
–
Np
853
אֶת־
–
Prto
3605
כָּל־
–
Nc-ms-c
1697
דְּבָרֶ֑י·הָ
– · –
Sfxp-3fs · Nc-mp-c
/
3808
וְ·לֹֽא־
– · –
Prtn · Conj
5956
נֶעְלַ֤ם
–
VNp-3ms
1697
דָּבָר֙
–
Nc-ms-a
8010
מִ·שְּׁלֹמֹ֔ה
– · –
Np · Prep
834
אֲשֶׁ֧ר
–
Prtr
3808
לֹ֦א
–
Prtn
5046
הִגִּ֖יד
–
Vhp-3ms
לָֽ·הּ
– · –
Sfxp-3fs · Prep
׃
Salomon lui expliqua toutes les choses dont elle parlait ; et il n’y eut pas une chose cachée pour Salomon, [pas une chose] qu’il ne lui ait expliquée.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby