8337
וְ·שֵׁ֣שׁ
six · [avait]
Adjc-fs-a · Conj
4609
מַעֲל֣וֹת
degrés
Nc-fp-a
3678
לַ֠·כִּסֵּא
trône · le
Nc-ms-a · Prepd
3534
וְ·כֶ֨בֶשׁ
un marchepied · et
Nc-ms-a · Conj
2091
בַּ·זָּהָ֤ב
or · d'
Nc-ms-a · Prepd
3678
לַ·כִּסֵּא֙
trône · au
Nc-ms-a · Prepd
270
מָאֳחָזִ֔ים
attenants
VHs-mp-a
,
3027
וְ·יָד֛וֹת
des bras · et
Nc-bp-a · Conj
2088
מִ·זֶּ֥ה
un côté · d'
Prd-xms · Prep
2088
וּ·מִ·זֶּ֖ה
l' autre · de · et
Prd-xms · Prep · Conj
5921
עַל־
à
Prep
4725
מְק֣וֹם
l' endroit du
Nc-ms-c
3427
הַ·שָּׁ֑בֶת
siège · le
Nc-fs-a · Prtd
,
/
8147
וּ·שְׁנַ֣יִם
deux · et
Adjc-md-a · Conj
738
אֲרָי֔וֹת
lions
Nc-mp-a
5975
עֹמְדִ֖ים
qui se tenaient
Vqr-mp-a
681
אֵ֥צֶל
à côté des
Prep
3027
הַ·יָּדֽוֹת
bras · les
Nc-bp-a · Prtd
׃
,
le trône avait six marches et un marchepied d’or attenants au trône ; il y avait des bras d’un côté et de l’autre à l’endroit du siège, et deux lions qui se tenaient à côté des bras,
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby