Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 34. 4

4
5422
וַ·יְנַתְּצ֣וּ
– · –
Vpw-3mp · Conj
6440
לְ·פָנָ֗י·ו
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-bp-c · Prep
853
אֵ֚ת

Prto
4196
מִזְבְּח֣וֹת

Nc-mp-c
1168
הַ·בְּעָלִ֔ים
– · –
Np · Prtd
2553
וְ·הַֽ·חַמָּנִ֛ים
– · – · –
Nc-mp-a · Prtd · Conj
834
אֲשֶׁר־

Prtr
4605
לְ·מַ֥עְלָ·ה
– · – · –
Sfxd · Adv · Prep
5921
מֵ·עֲלֵי·הֶ֖ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Prep · Prep
1438
גִּדֵּ֑עַ

Vpp-3ms

/
842
וְ֠·הָ·אֲשֵׁרִים
– · – · –
Np · Prtd · Conj
6456
וְ·הַ·פְּסִלִ֤ים
– · – · –
Nc-mp-a · Prtd · Conj
4541
וְ·הַ·מַּסֵּכוֹת֙
– · – · –
Nc-fp-a · Prtd · Conj
7665
שִׁבַּ֣ר

Vpp-3ms
1854
וְ·הֵדַ֔ק
– · –
Vhp-3ms · Conj
2236
וַ·יִּזְרֹק֙
– · –
Vqw-3ms · Conj
5921
עַל־

Prep
6440
פְּנֵ֣י

Nc-bp-c
6913
הַ·קְּבָרִ֔ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
2076
הַ·זֹּבְחִ֖ים
– · –
Vqr-mp-a · Prtd

לָ·הֶֽם
– · –
Sfxp-3mp · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

Et
on
démolit
devant
lui
les
autels
des
Baals
,
et
il
abattit
les
colonnes
consacrées
au
soleil
,
qui
étaient
en
haut
au
-
dessus
d'
eux
;
et
il
brisa
les
ashères
,
et
les
images
taillées
et
les
images
de
fonte
,
et
les
broya
,
et
en
répandit
la
poussière
sur
les
sépulcres
de
ceux
qui
leur
avaient
sacrifié
;

Traduction révisée

On démolit devant lui les autels des Baals, et il abattit les colonnes consacrées au soleil, qui s’élevaient au-dessus d’eux ; il brisa les ashères, les images taillées et les images de métal coulé, les broya et en répandit la poussière sur les tombeaux de ceux qui leur avaient sacrifié ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale