5927
וַ·יַּ֣עַל
– · –
Vqw-3ms · Conj
4428
הַ·מֶּ֣לֶךְ
– · –
Nc-ms-a · Prtd
1004
בֵּית־
–
Nc-ms-c
3068
יְ֠הוָה
–
Np
3605
וְ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Conj
376
אִ֨ישׁ
–
Nc-ms-c
3063
יְהוּדָ֜ה
–
Np
3427
וְ·יֹשְׁבֵ֣י
– · –
Vqr-mp-c · Conj
3389
יְרוּשָׁלִַ֗ם
–
Np
3548
וְ·הַ·כֹּֽהֲנִים֙
– · – · –
Nc-mp-a · Prtd · Conj
3881
וְ·הַ·לְוִיִּ֔ם
– · – · –
Ng-mp-a · Prtd · Conj
3605
וְ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Conj
5971
הָ·עָ֖ם
– · –
Nc-ms-a · Prtd
1419
מִ·גָּד֣וֹל
– · –
Adja-ms-a · Prep
5704
וְ·עַד־
– · –
Prep · Conj
6996
קָטָ֑ן
–
Adja-ms-a
/
7121
וַ·יִּקְרָ֣א
– · –
Vqw-3ms · Conj
241
בְ·אָזְנֵי·הֶ֗ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Nc-fd-c · Prep
853
אֶת־
–
Prto
3605
כָּל־
–
Nc-ms-c
1697
דִּבְרֵי֙
–
Nc-mp-c
5612
סֵ֣פֶר
–
Nc-ms-c
1285
הַ·בְּרִ֔ית
– · –
Nc-fs-a · Prtd
4672
הַ·נִּמְצָ֖א
– · –
VNr-ms-a · Prtd
1004
בֵּ֥ית
–
Nc-ms-c
3068
יְהוָֽה
–
Np
׃
Le roi monta à la maison de l’Éternel, avec tous les hommes de Juda, les habitants de Jérusalem, les sacrificateurs, les lévites, et tout le peuple, depuis le grand jusqu’au petit ; et on lut, eux l’entendant, toutes les paroles du livre de l’alliance qui avait été trouvé dans la maison de l’Éternel.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby