Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 33. 25

25
5221
וַ·יַּכּוּ֙
– · –
Vhw-3mp · Conj
5971
עַם־

Nc-ms-c
776
הָ·אָ֔רֶץ
– · –
Nc-bs-a · Prtd
853
אֵ֥ת

Prto
3605
כָּל־

Nc-ms-c
7194
הַ·קֹּֽשְׁרִ֖ים
– · –
Vqr-mp-a · Prtd
5921
עַל־

Prep
4428
הַ·מֶּ֣לֶךְ
– · –
Nc-ms-a · Prtd
526
אָמ֑וֹן

Np

/
4427
וַ·יַּמְלִ֧יכוּ
– · –
Vhw-3mp · Conj
5971
עַם־

Nc-ms-c
776
הָ·אָ֛רֶץ
– · –
Nc-bs-a · Prtd
853
אֶת־

Prto
2977
יֹאשִׁיָּ֥הוּ

Np
1121
בְנ֖·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
8478
תַּחְתָּֽי·ו
– · –
Sfxp-3ms · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

Mais
le
peuple
du
pays
tua
tous
ceux
qui
avaient
conspiré
contre
le
roi
Amon
;
et
le
peuple
du
pays
établit
pour
roi
Josias
,
son
fils
,
en
sa
place
.
§

Traduction révisée

Mais le peuple du pays tua tous ceux qui avaient conspiré contre le roi Amon ; et le peuple du pays établit pour roi Josias, son fils, à sa place.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale