Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 29. 28

28
3605
וְ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Conj
6951
הַ·קָּהָל֙
– · –
Nc-ms-a · Prtd
7812
מִֽשְׁתַּחֲוִ֔ים

Vvr-mp-a
7892
וְ·הַ·שִּׁ֣יר
– · – · –
Nc-bs-a · Prtd · Conj
7891
מְשׁוֹרֵ֔ר

Vor-ms-a
2689
וְ·הַ·חֲצֹצְר֖וֹת
– · – · –
Nc-fp-a · Prtd · Conj
2690
ketiv[מחצצרים]

Vhr-mp-a
2690
qere(מַחְצְרִ֑ים)

Vhr-mp-a

/
3605
הַ·כֹּ֕ל
– · –
Nc-ms-a · Prtd
5704
עַ֖ד

Prep
3615
לִ·כְל֥וֹת
– · –
Vqc · Prep
5930
הָ·עֹלָֽה
– · –
Nc-fs-a · Prtd

׃

Traduction J.N. Darby

Et
toute
la
congrégation
se
prosterna
,
et
le
cantique
se
chanta
,
et
les
trompettes
sonnèrent
,
tout
le
temps
,
jusqu'
à
ce
que
l'
holocauste
soit
achevé
.

Traduction révisée

Toute l’assemblée se prosterna, on chanta le cantique et les trompettes sonnèrent, tout cela, jusqu’à ce que l’holocauste soit achevé.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale