Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 25. 20

20
3808
וְ·לֹא־
– · –
Prtn · Conj
8085
שָׁמַ֣ע

Vqp-3ms
558
אֲמַצְיָ֔הוּ

Np
3588
כִּ֤י

Conj
430
מֵ·הָֽ·אֱלֹהִים֙
– · – · –
Nc-mp-a · Prtd · Prep
1931
הִ֔יא

Prp-3fs
4616
לְמַ֖עַן

Prep
5414
תִּתָּ֣·ם
– · –
Sfxp-3mp · Vqc
3027
בְּ·יָ֑ד
– · –
Nc-bs-a · Prep

/
3588
כִּ֣י

Conj
1875
דָֽרְשׁ֔וּ

Vqp-3cp
853
אֵ֖ת

Prto
430
אֱלֹהֵ֥י

Nc-mp-c
123
אֱדֽוֹם

Np

׃

Traduction J.N. Darby

Et
Amatsia
n'
écouta
pas
;
car
cela
venait
de
la
part
de
Dieu
,
afin
de
les
livrer
en
la
main
[
de
leurs
ennemis
]
,
parce
qu'
ils
avaient
recherché
les
dieux
d'
Édom
.

Traduction révisée

Mais Amatsia n’écouta pas ; car cela venait de la part de Dieu, afin de les livrer en la main [de leurs ennemis], parce qu’ils avaient recherché les dieux d’Édom.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale