2009
הִנֵּה֩
–
Prtm
589
אֲנִ֨י
–
Prp-1cs
1129
בֽוֹנֶה־
–
Vqr-ms-a
1004
בַּ֜יִת
–
Nc-ms-a
8034
לְ·שֵׁ֣ם ׀
– · –
Nc-ms-c · Prep
3068
יְהוָ֣ה
–
Np
430
אֱלֹהָ֗·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
6942
לְ·הַקְדִּ֣ישׁ
– · –
Vhc · Prep
ל֡·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prep
6999
לְ·הַקְטִ֣יר
– · –
Vhc · Prep
6440
לְ·פָנָ֣י·ו
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-bp-c · Prep
7004
קְטֹֽרֶת־
–
Nc-fs-c
5561
סַמִּים֩
–
Nc-mp-a
4635
וּ·מַעֲרֶ֨כֶת
– · –
Nc-fs-c · Conj
8548
תָּמִ֤יד
–
Nc-ms-a
5930
וְ·עֹלוֹת֙
– · –
Nc-fp-a · Conj
1242
לַ·בֹּ֣קֶר
– · –
Nc-ms-a · Prepd
6153
וְ·לָ·עֶ֔רֶב
– · – · –
Nc-ms-a · Prepd · Conj
7676
לַ·שַּׁבָּתוֹת֙
– · –
Nc-bp-a · Prepd
2320
וְ·לֶ֣·חֳדָשִׁ֔ים
– · – · –
Nc-mp-a · Prepd · Conj
4150
וּֽ·לְ·מוֹעֲדֵ֖י
– · – · –
Nc-mp-c · Prep · Conj
3068
יְהוָ֣ה
–
Np
430
אֱלֹהֵ֑י·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Nc-mp-c
/
5769
לְ·עוֹלָ֖ם
– · –
Nc-ms-a · Prep
2063
זֹ֥את
–
Prd-xfs
5921
עַל־
–
Prep
3478
יִשְׂרָאֵֽל
–
Np
׃
Voici, je bâtis une maison pour le nom de l’Éternel, mon Dieu, pour la lui consacrer, pour faire fumer devant lui l’encens aromatique, pour l’arrangement continuel [des pains] et pour les holocaustes du matin et du soir, des sabbats, des nouvelles lunes, et des jours solennels de l’Éternel, notre Dieu ; c’est [prescrit] pour toujours à Israël.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée