Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 17. 19

19
428
אֵ֖לֶּה

Prd-xcp
8334
הַ·מְשָׁרְתִ֣ים
– · –
Vpr-mp-a · Prtd
853
אֶת־

Prto
4428
הַ·מֶּ֑לֶךְ
– · –
Nc-ms-a · Prtd

/
905
מִ·לְּ·בַ֞ד
– · – · –
Nc-ms-c · Prep · Prep
834
אֲשֶׁר־

Prtr
5414
נָתַ֥ן

Vqp-3ms
4428
הַ·מֶּ֛לֶךְ
– · –
Nc-ms-a · Prtd
5892
בְּ·עָרֵ֥י
– · –
Nc-fp-c · Prep
4013
הַ·מִּבְצָ֖ר
– · –
Nc-ms-a · Prtd
3605
בְּ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Prep
3063
יְהוּדָֽה

Np

׃

Traduction J.N. Darby

Ce
sont
ceux
qui
servaient
le
roi
,
outre
ceux
que
le
roi
avait
mis
dans
les
villes
fortes
,
dans
tout
Juda
.
§

Traduction révisée

Ce sont là ceux qui servaient le roi, sans compter ceux que le roi avait mis dans les villes fortifiées, dans tout Juda.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale