Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 11. 18

18
3947
וַ·יִּֽקַּֽח־
– · –
Vqw-3ms · Conj

ל֤·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prep
7346
רְחַבְעָם֙

Np
802
אִשָּׁ֔ה

Nc-fs-a
853
אֶת־

Prto
4258
מָ֣חֲלַ֔ת

Np
1121
ketiv[בן]

Nc-ms-c
1323
qere(בַּת)

Nc-fs-c
3406
יְרִימ֖וֹת

Np
1121
בֶּן־

Nc-ms-c
1732
דָּוִ֑יד

Np

/
32
אֲבִיהַ֕יִל

Np
1323
בַּת־

Nc-fs-c
446
אֱלִיאָ֖ב

Np
1121
בֶּן־

Nc-ms-c
3448
יִשָֽׁי

Np

׃־

Traduction J.N. Darby

Et
Roboam
prit
pour
femme
Mahalath
,
fille
de
Jerimoth
,
fils
de
David
,
[
et
]
d'
Abikhaïl
,
fille
d'
Éliab
,
fils
d'
Isaï
;

Traduction révisée

Roboam prit pour femme Mahalath, fille de Jerimoth, fils de David, et d’Abikhaïl, fille d’Éliab, fils d’Isaï ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale