1961
וַ·יְהִ֗י
il arriva · Et
Vqw-3ms · Conj
6256
בְּ·עֵ֥ת
moment · au
Nc-bs-c · Prep
5414
תֵּ֛ת
où l' on devait donner
Vqc
853
אֶת־
–
Prto
4764
מֵרַ֥ב
Mérab
Np
,
1323
בַּת־
fille de
Nc-fs-c
7586
שָׁא֖וּל
Saül
Np
,
1732
לְ·דָוִ֑ד
David · à
Np · Prep
,
/
1931
וְ·הִ֧יא
elle · et
Prp-3fs · Conj
5414
נִתְּנָ֛ה
fut donnée
VNp-3fs
5741
לְ·עַדְרִיאֵ֥ל
Adriel · à
Np · Prep
4259
הַ·מְּחֹלָתִ֖י
Meholathite · le
Ng-ms-a · Prtd
802
לְ·אִשָּֽׁה
femme · pour
Nc-fs-a · Prep
,
׃
.
Au moment où l’on devait donner Mérab, fille de Saül, à David, elle fut donnée pour femme à Adriel, le Meholathite.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby