Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 22. 54

54
5647
וַֽ·יַּעֲבֹד֙
– · –
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
1168
הַ·בַּ֔עַל
– · –
Np · Prtd
7812
וַ·יִּֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה
– · –
Vvw-3ms · Conj

ל֑·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prep

/
3707
וַ·יַּכְעֵ֗ס
– · –
Vhw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
3068
יְהוָה֙

Np
430
אֱלֹהֵ֣י

Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל

Np
3605
כְּ·כֹ֥ל
– · –
Nc-ms-a · Prep
834
אֲשֶׁר־

Prtr
6213
עָשָׂ֖ה

Vqp-3ms
1
אָבִֽי·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
il
servit
Baal
,
et
se
prosterna
devant
lui
,
et
provoqua
à
colère
l'
Éternel
,
le
Dieu
d'
Israël
,
selon
tout
ce
que
son
père
avait
fait
.
§

Traduction révisée

Il servit Baal, se prosterna devant lui et provoqua à la colère l’Éternel, le Dieu d’Israël, selon tout ce que son père avait fait.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale