Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 22. 52

52
274
אֲחַזְיָ֣הוּ
Achazia
Np


,
1121
בֶן־
fils d'
Nc-ms-c
256
אַחְאָ֗ב
Achab
Np


,
4427
מָלַ֤ךְ
commença de régner
Vqp-3ms
5921
עַל־
sur
Prep
3478
יִשְׂרָאֵל֙
Israël
Np


,
8111
בְּ·שֹׁ֣מְר֔וֹן
Samarie · à
Np · Prep


,
8141
בִּ·שְׁנַת֙
la année · dans
Nc-fs-c · Prep
7651
שְׁבַ֣ע
septième
Adjc-fs-a
6240
עֶשְׂרֵ֔ה
dix -
Adjc-fs-a
3092
לִ·יהוֹשָׁפָ֖ט
Josaphat · de
Np · Prep


,
4428
מֶ֣לֶךְ
roi de
Nc-ms-c
3063
יְהוּדָ֑ה
Juda
Np


;

/
4427
וַ·יִּמְלֹ֥ךְ
il régna · et
Vqw-3ms · Conj
5921
עַל־
sur
Prep
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israël
Np
8141
שְׁנָתָֽיִם
deux ans
Nc-fd-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Achazia274
,
fils1121
d'
Achab256
,
commença4427
de
régner4427
sur5921
Israël3478
,
à
Samarie8111
,
la
dix6240
-6240
septième7651
année8141
de
Josaphat3092
,
roi4428
de
Juda3063
;
et
il
régna4427
sur5921
Israël3478
deux8141
ans8141
.

Traduction révisée

Achazia, fils d’Achab, commença à régner sur Israël, à Samarie, la dix-septième année de Josaphat, roi de Juda ; et il régna sur Israël deux ans.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale