Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 22. 50

50
227
אָ֠ז

Adv
559
אָמַ֞ר

Vqp-3ms
274
אֲחַזְיָ֤הוּ

Np
1121
בֶן־

Nc-ms-c
256
אַחְאָב֙

Np
413
אֶל־

Prep
3092
יְה֣וֹשָׁפָ֔ט

Np
3212
יֵלְכ֧וּ

Vqj-3mp
5650
עֲבָדַ֛·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
5973
עִם־

Prep
5650
עֲבָדֶ֖י·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
591
בָּ·אֳנִיּ֑וֹת
– · –
Nc-fp-a · Prep

/
3808
וְ·לֹ֥א
– · –
Prtn · Conj
14
אָבָ֖ה

Vqp-3ms
3092
יְהוֹשָׁפָֽט

Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Alors
Achazia
,
fils
d'
Achab
,
dit
à
Josaphat
:
Que
mes
serviteurs
aillent
avec
tes
serviteurs
dans
les
navires
;
et
Josaphat
ne
le
voulut
pas
.

Traduction révisée

Alors Achazia, fils d’Achab, dit à Josaphat : Que mes serviteurs aillent avec tes serviteurs sur les navires ; mais Josaphat ne le voulut pas.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale