Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 22. 47

47
3499
וְ·יֶ֨תֶר֙
le reste de · Et
Nc-ms-c · Conj
6945
הַ·קָּדֵ֔שׁ
hommes voués à la prostitution · les
Adja-ms-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֣ר
qui
Prtr
7604
נִשְׁאַ֔ר
étaient restés
VNp-3ms
3117
בִּ·ימֵ֖י
les jours d' · dans
Nc-mp-c · Prep
609
אָסָ֣א
Asa
Np
1
אָבִ֑י·ו
son · père
Sfxp-3ms · Nc-ms-c

/
1197
בִּעֵ֖ר
il extermina
Vpp-3ms
4480
מִן־
de
Prep
776
הָ·אָֽרֶץ
pays · le
Nc-bs-a · Prtd


,

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
il
extermina1197
du4480
pays776
le
reste3499
des
hommes6945
voués6945
à
la
prostitution6945
,
qui834
étaient7604
restés7604
dans
les
jours3117
d'
Asa609
,
son
père1
.

Traduction révisée

Le reste des hommes voués à la prostitution, qui avaient subsisté dans les jours d’Asa, son père, il [les] extermina du pays.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale