3499
וְ·יֶ֨תֶר
le reste des · Et
Nc-ms-c · Conj
1697
דִּבְרֵ֧י
actes de
Nc-mp-c
3092
יְהוֹשָׁפָ֛ט
Josaphat
Np
,
1369
וּ·גְבוּרָת֥·וֹ
la · puissance · et
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Conj
834
אֲשֶׁר־
qu'
Prtr
6213
עָשָׂ֖ה
il montra
Vqp-3ms
,
834
וַ·אֲשֶׁ֣ר
– · et
Prtr · Conj
3898
נִלְחָ֑ם
les guerres qu' il fit
VNp-3ms
,
/
3808
הֲ·לֹֽא־
– · n' pas
Prtn · Prti
1992
הֵ֣ם
cela
Prp-3mp
3789
כְּתוּבִ֗ים
est - il écrit
Vqs-mp-a
5921
עַל־
dans
Prep
5612
סֵ֛פֶר
le livre de
Nc-ms-c
1697
דִּבְרֵ֥י
les actes de
Nc-mp-c
3117
הַ·יָּמִ֖ים
jours · les
Nc-mp-a · Prtd
4428
לְ·מַלְכֵ֥י
rois de · des
Nc-mp-c · Prep
3063
יְהוּדָֽה
Juda
Np
׃
?
Le reste des actes de Josaphat, la puissance qu’il montra, et les guerres qu’il fit, cela n’est-il pas écrit dans le livre des chroniques des rois de Juda ?
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée