Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 18. 7

7
1961
וַ·יְהִ֤י
– · –
Vqw-3ms · Conj
5662
עֹבַדְיָ֨הוּ֙

Np
1870
בַּ·דֶּ֔רֶךְ
– · –
Nc-bs-a · Prepd
2009
וְ·הִנֵּ֥ה
– · –
Prtm · Conj
452
אֵלִיָּ֖הוּ

Np
7125
לִ·קְרָאת֑·וֹ
– · – · –
Sfxp-3ms · Vqc · Prep

/
5234
וַ·יַּכִּרֵ֨·הוּ֙
– · – · –
Sfxp-3ms · Vhw-3ms · Conj
5307
וַ·יִּפֹּ֣ל
– · –
Vqw-3ms · Conj
5921
עַל־

Prep
6440
פָּנָ֔י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-bp-c
559
וַ·יֹּ֕אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
859
הַ·אַתָּ֥ה
– · –
Prp-2ms · Prti
2088
זֶ֖ה

Prd-xms
113
אֲדֹנִ֥·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
452
אֵלִיָּֽהוּ

Np

׃
?

Traduction J.N. Darby

Et
comme
Abdias
était
en
chemin
,
voici
,
Élie
le
rencontra
;
et
il
le
reconnut
,
et
tomba
sur
sa
face
,
et
dit
:
Est
-
ce
bien
toi
,
mon
seigneur
Élie
?

Traduction révisée

Comme Abdias était en chemin, voici, Élie le rencontra ; [Abdias] le reconnut, tomba sur sa face, et dit : Est-ce bien toi, mon seigneur Élie ?
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale