1961
וַ·יְהִ֛י
il arriva · Et
Vqw-3ms · Conj
,
7093
מִ·קֵּ֥ץ
bout de · au
Nc-ms-c · Prep
3117
יָמִ֖ים
quelque temps
Nc-mp-a
,
3001
וַ·יִּיבַ֣שׁ
sécha · et
Vqw-3ms · Conj
5158
הַ·נָּ֑חַל
torrent · le
Nc-ms-a · Prtd
,
/
3588
כִּ֛י
car
Conj
3808
לֹֽא־
n' pas
Prtn
1961
הָיָ֥ה
il y avait
Vqp-3ms
1653
גֶ֖שֶׁם
de pluie
Nc-ms-a
776
בָּ·אָֽרֶץ
le pays · dans
Nc-bs-a · Prepd
׃
.
Au bout de quelque temps le torrent fut à sec, car il n’y avait pas de pluie dans le pays.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby