5921
עַל־
–
Prep
2403
ketiv[חטאת·ו]
– · –
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
2403
qere(חַטֹּאתָי·ו֙)
– · –
Sfxp-3ms · Nc-fp-c
834
אֲשֶׁ֣ר
–
Prtr
2398
חָטָ֔א
–
Vqp-3ms
6213
לַ·עֲשׂ֥וֹת
– · –
Vqc · Prep
7451
הָ·רַ֖ע
– · –
Adja-ms-a · Prtd
5869
בְּ·עֵינֵ֣י
– · –
Nc-bd-c · Prep
3068
יְהוָ֑ה
–
Np
/
3212
לָ·לֶ֨כֶת֙
– · –
Vqc · Prep
1870
בְּ·דֶ֣רֶךְ
– · –
Nc-bs-c · Prep
3379
יָרָבְעָ֔ם
–
Np
2403
וּ·בְ·חַטָּאת·וֹ֙
– · – · – · –
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Prep · Conj
834
אֲשֶׁ֣ר
–
Prtr
6213
עָשָׂ֔ה
–
Vqp-3ms
2398
לְ·הַחֲטִ֖יא
– · –
Vhc · Prep
853
אֶת־
–
Prto
3478
יִשְׂרָאֵֽל
–
Np
׃
.
à cause des péchés qu’il avait commis en faisant ce qui est mauvais aux yeux de l’Éternel, en marchant dans la voie de Jéroboam et dans le péché qu’il commit en faisant pécher Israël.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby