Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Rois 14. 13

13
5594
וְ·סָֽפְדוּ־
– · –
Vqp-3cp · Conj

ל֤·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prep
3605
כָל־

Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵל֙

Np
6912
וְ·קָבְר֣וּ
– · –
Vqp-3cp · Conj
853
אֹת֔·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prto
3588
כִּֽי־

Conj
2088
זֶ֣ה

Prd-xms
905
לְ·בַדּ֔·וֹ
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
935
יָבֹ֥א

Vqi-3ms
3379
לְ·יָרָבְעָ֖ם
– · –
Np · Prep
413
אֶל־

Prep
6913
קָ֑בֶר

Nc-ms-a

/
3282
יַ֣עַן

Conj
4672
נִמְצָא־

VNp-3ms

ב֞·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prep
1697
דָּבָ֣ר

Nc-ms-a
2896
ט֗וֹב

Adja-ms-a
413
אֶל־

Prep
3068
יְהוָ֛ה

Np
430
אֱלֹהֵ֥י

Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל

Np
1004
בְּ·בֵ֥ית
– · –
Nc-ms-c · Prep
3379
יָרָבְעָֽם

Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
tout
Israël
mènera
deuil
sur
lui
et
l'
enterrera
;
car
celui
-
ci
seul
,
de
[
la
maison
de
]
Jéroboam
,
entrera
dans
le
sépulcre
,
parce
qu'
en
lui
[
seul
]
,
dans
la
maison
de
Jéroboam
,
a
été
trouvé
quelque
chose
d'
agréable
à
l'
Éternel
,
le
Dieu
d'
Israël
.

Traduction révisée

Tout Israël mènera deuil sur lui et l’enterrera ; car celui-ci seul, de [la maison de] Jéroboam, entrera dans le tombeau, parce qu’en lui [seul], dans la maison de Jéroboam, a été trouvé quelque chose d’agréable à l’Éternel, le Dieu d’Israël.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale