6030
וַ·יַּ֧עַן
répondit · Et
Vqw-3ms · Conj
4428
הַ·מֶּ֛לֶךְ
roi · le
Nc-ms-a · Prtd
853
אֶת־
–
Prto
5971
הָ·עָ֖ם
peuple · au
Nc-ms-a · Prtd
7186
קָשָׁ֑ה
avec dureté
Adja-fs-a
,
/
5800
וַֽ·יַּעֲזֹ֛ב
laissa · et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
6098
עֲצַ֥ת
le conseil
Nc-fs-c
2205
הַ·זְּקֵנִ֖ים
vieillards · les
Adja-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֥ר
que
Prtr
3289
יְעָצֻֽ·הוּ
lui · avaient donné
Sfxp-3ms · Vqp-3cp
׃
;
Le roi répondit au peuple avec dureté et laissa [de côté] le conseil que les vieillards lui avaient donné ;
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée