8337
שֵׁ֧שׁ
six
Adjc-fs-a
4609
מַעֲל֣וֹת
degrés
Nc-fp-a
3678
לַ·כִּסֵּ֗ה
le trône · pour
Nc-ms-a · Prepd
,
7218
וְ·רֹאשׁ־
le haut · et
Nc-ms-a · Conj
5696
עָגֹ֤ל
était arrondi
Adja-ms-a
3678
לַ·כִּסֵּה֙
le trône · pour
Nc-ms-a · Prepd
310
מֵ·אַֽחֲרָ֔י·ו
lui · arrière de · en
Sfxp-3ms · Prep · Prep
;
3027
וְ·יָדֹ֛ת
des bras · et
Nc-bp-a · Conj
2088
מִ·זֶּ֥ה
ici · par
Prd-xms · Prep
2088
וּ·מִ·זֶּ֖ה
ici · par · et
Prd-xms · Prep · Conj
413
אֶל־
à
Prep
4725
מְק֣וֹם
l' endroit de
Nc-ms-c
7675
הַ·שָּׁ֑בֶת
siège · le
Nc-fs-a · Prtd
,
/
8147
וּ·שְׁנַ֣יִם
deux · et
Adjc-md-a · Conj
738
אֲרָי֔וֹת
lions
Nc-mp-a
5975
עֹמְדִ֖ים
qui se tenaient
Vqr-mp-a
681
אֵ֥צֶל
à côté
Prep
3027
הַ·יָּדֽוֹת
bras · des
Nc-bp-a · Prtd
׃
,
le trône avait six marches, et le haut du dossier du trône était arrondi ; il y avait des bras d’un côté et de l’autre du siège, et deux lions qui se tenaient à côté des bras.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby