Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 9. 26

26
3588
כִּ֣י
car
Conj


,
530
בֶ·אֱמוּנָ֞ה
charge · dans
Nc-fs-a · Prep
1992
הֵ֗מָּה
eux
Prp-3mp


,
702
אַרְבַּ֨עַת֙
quatre
Adjc-ms-c
1368
גִּבֹּרֵ֣י
principaux
Adja-mp-c
7778
הַ·שֹּׁעֲרִ֔ים
portiers · les
Nc-mp-a · Prtd


:
1992
הֵ֖ם
eux
Prp-3mp
3881
הַ·לְוִיִּ֑ם
Lévites · les
Ng-mp-a · Prtd


;

/
1961
וְ·הָיוּ֙
ils étaient · et
Vqq-3cp · Conj
5921
עַל־
sur
Prep
3957
הַ·לְּשָׁכ֔וֹת
chambres · les
Nc-fp-a · Prtd
5921
וְ·עַ֥ל
sur · et
Prep · Conj
214
הָ·אֹצְר֖וֹת
trésors de · les
Nc-mp-c · Prtd
1004
בֵּ֥ית
la maison de
Nc-ms-c
430
הָ·אֱלֹהִֽים
Dieu · –
Nc-mp-a · Prtd

׃
,

Traduction J.N. Darby

car3588
,
dans530
leur1992
charge530
,
ces702
quatre702
furent1368
les
principaux1368
portiers7778
:
ils1992
étaient3881
Lévites3881
;
et
ils
étaient1961
[
préposés
]
sur5921
les
chambres3957
et
sur5921
les
trésors214
de
la
maison1004
de
Dieu430
,

Traduction révisée

car, dans leur charge, ces quatre furent les principaux portiers : c’était des Lévites qui avaient la responsabilité des chambres et des trésors de la maison de Dieu ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale