Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 9. 20

20
6372
וּ·פִֽינְחָ֣ס
Phinées · et
Np · Conj


,
1121
בֶּן־
fils d'
Nc-ms-c
499
אֶלְעָזָ֗ר
Éléazar
Np


,
5057
נָגִ֨יד
prince
Nc-ms-a
1961
הָיָ֧ה
fut
Vqp-3ms
5921
עֲלֵי·הֶ֛ם
eux · sur
Sfxp-3mp · Prep
6440
לְ·פָנִ֖ים
autrefois · –
Nc-bp-a · Prep


:
3068
יְהוָ֥ה ׀
l' Éternel
Np
5973
עִמּֽ·וֹ
lui · avec
Sfxp-3ms · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

et
Phinées6372
,
fils1121
d'
Éléazar499
,
fut1961
autrefois 6440
prince5057
sur5921
eux5921
:
l'
Éternel3068
était5973
avec5973
lui5973
.

Traduction révisée

et Phinées, fils d’Éléazar, fut autrefois prince sur eux : l’Éternel était avec lui.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale