Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 6. 39

39
428
וְ·אֵ֨לֶּה֙
ce sont ici · Et
Prd-xcp · Conj
4186
מוֹשְׁבוֹתָ֔·ם
leurs · habitations
Sfxp-3mp · Nc-mp-c


,
2918
לְ·טִירוֹתָ֖·ם
leurs · enclos · selon
Sfxp-3mp · Nc-fp-c · Prep


,
1366
בִּ·גְבוּלָ֑·ם
leurs · confins · dans
Sfxp-3mp · Nc-ms-c · Prep


.

/
1121
לִ·בְנֵ֤י
les fils d' · Pour
Nc-mp-c · Prep
175
אַהֲרֹן֙
Aaron
Np


,
4940
לְ·מִשְׁפַּחַ֣ת
la famille · de
Nc-fs-c · Prep
6956
הַ·קְּהָתִ֔י
Kehathites · des
Ng-ms-a · Prtd


,
3588
כִּ֥י
car
Conj

לָ·הֶ֖ם
eux · pour
Sfxp-3mp · Prep
1961
הָיָ֥ה
tomba
Vqp-3ms
1486
הַ·גּוֹרָֽל
sort · le
Nc-ms-a · Prtd

׃
:

Traduction J.N. Darby

Et
ce428
sont428
ici428
leurs
habitations4186
,
selon
leurs
enclos2918
,
dans
leurs
confins1366
.
--
Pour
les
fils1121
d'
Aaron175
,
de
la
famille4940
des
Kehathites6956
,
car3588
le
sort1486
tomba1961
pour
eux
:

Traduction révisée

Ce sont ici leurs habitations, selon leurs enclos, dans leurs territoires. – Aux fils d’Aaron, de la famille des Kehathites, (car le sort les avait désignés)
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale