4397
וּ·מַלְאַ֧ךְ
l' ange de · Et
Nc-ms-c · Conj
3068
יְהוָ֛ה
l' Éternel
Np
559
אָמַ֥ר
commanda
Vqp-3ms
413
אֶל־
à
Prep
1410
גָּ֖ד
Gad
Np
559
לֵ·אמֹ֣ר
dire · de
Vqc · Prep
1732
לְ·דָוִ֑יד
David · à
Np · Prep
,
/
3588
כִּ֣י ׀
que
Conj
5927
יַעֲלֶ֣ה
monte
Vqi-3ms
1732
דָוִ֗יד
David
Np
6965
לְ·הָקִ֤ים
dresser · pour
Vhc · Prep
4196
מִזְבֵּ֨חַ֙
un autel
Nc-ms-a
3068
לַ·יהוָ֔ה
l' Éternel · à
Np · Prep
1637
בְּ·גֹ֖רֶן
l' aire d' · dans
Nc-bs-c · Prep
771
אָרְנָ֥ן
Ornan
Np
,
2983
הַ·יְבֻסִֽי
Jébusien · le
Ng-ms-a · Prtd
׃
.
L’ange de l’Éternel commanda à Gad de dire à David, que David monte pour dresser un autel à l’Éternel dans l’aire d’Ornan, le Jébusien.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée