428
וְ·אֵ֨לֶּה֙
ce sont ici · Et
Prd-xcp · Conj
8034
שְׁמ֣וֹת
les noms de
Nc-mp-c
3205
הַ·יְלוּדִ֔ים
furent enfantés · ceux qui
Vqs-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֥ר
qui
Prtr
1961
הָיוּ־
furent
Vqp-3cp
ל֖·וֹ
lui · pour
Sfxp-3ms · Prep
3389
בִּ·ירוּשָׁלִָ֑ם
Jérusalem · à
Np · Prep
:
/
8051
שַׁמּ֣וּעַ
Shammua
Np
,
7727
וְ·שׁוֹבָ֔ב
Shobab · et
Np · Conj
,
5416
נָתָ֖ן
Nathan
Np
,
8010
וּ·שְׁלֹמֹֽה
Salomon · et
Np · Conj
׃
,
Ce sont ici les noms des enfants qu’il eut à Jérusalem : Shammua, Shobab, Nathan, Salomon,
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby