Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 12. 15

15
428
אֵ֥לֶּה
Ceux - là
Prd-xcp


,
1121
מִ·בְּנֵי־
les fils de · d' entre
Nc-mp-c · Prep
1410
גָ֖ד
Gad
Np


,
7218
רָאשֵׁ֣י
étaient chefs de
Nc-mp-c
6635
הַ·צָּבָ֑א
armée · l'
Nc-bs-a · Prtd


;

/
259
אֶחָ֤ד
un
Adjc-ms-a
3967
לְ·מֵאָה֙
cent · pour
Adjc-bs-a · Prep
6996
הַ·קָּטָ֔ן
moindre · le
Adja-ms-a · Prtd


,
1419
וְ·הַ·גָּד֖וֹל
grand · le · et
Adja-ms-a · Prtd · Conj


,
505
לְ·אָֽלֶף
mille · pour
Adjc-bs-a · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Ceux428
-428
428
,
d'
entre
les
fils1121
de
Gad1410
,
étaient7218
chefs7218
de
l'
armée6635
;
le
moindre6996
[
était
chef
]
de
cent3967
[
hommes
]
,
et
le
plus
grand1419
,
de
mille505
.

Traduction révisée

Ceux-là, parmi les fils de Gad, étaient chefs de l’armée ; le moindre [était chef] de 100 [hommes], et le plus grand, de 1 000.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale