Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Chroniques 10. 12

12
6965
וַ·יָּקוּמוּ֮
se levèrent · et
Vqw-3mp · Conj
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
376
אִ֣ישׁ
les hommes
Nc-ms-c
2428
חַיִל֒
vaillants
Nc-ms-a


,
5375
וַ·יִּשְׂא֞וּ
prirent · et
Vqw-3mp · Conj
853
אֶת־

Prto
1480
גּוּפַ֣ת
le corps de
Nc-fs-c
7586
שָׁא֗וּל
Saül
Np
853
וְ·אֵת֙
– · et
Prto · Conj
1480
גּוּפֹ֣ת
les corps de
Nc-fp-c
1121
בָּנָ֔י·ו
ses · fils
Sfxp-3ms · Nc-mp-c


,
935
וַ·יְבִיא֖וּ·ם
les · apportèrent · et
Sfxp-3mp · Vhw-3mp · Conj
3003
יָבֵ֑ישָׁ·ה
à · Jabès
Sfxd · Np


;

/
6912
וַ·יִּקְבְּר֨וּ
ils enterrèrent · et
Vqw-3mp · Conj
853
אֶת־

Prto
6106
עַצְמוֹתֵי·הֶ֜ם
leurs · os
Sfxp-3mp · Nc-fp-c
8478
תַּ֤חַת
sous
Prep
424
הָ·אֵלָה֙
térébinthe · le
Nc-fs-a · Prtd
3003
בְּ·יָבֵ֔שׁ
Jabès · de
Np · Prep


,
6684
וַ·יָּצ֖וּמוּ
jeûnèrent · et
Vqw-3mp · Conj
7651
שִׁבְעַ֥ת
sept
Adjc-ms-c
3117
יָמִֽים
jours
Nc-mp-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

et
tous3605
les
hommes376
vaillants2428
se6965
levèrent6965
,
et
prirent5375
le
corps1480
de
Saül7586
et853
les
corps1480
de
ses
fils1121
,
et
les
apportèrent935
à
Jabès3003
;
et
ils
enterrèrent6912
leurs
os6106
sous8478
le
térébinthe424
de
Jabès3003
,
et
jeûnèrent6684
sept7651
jours3117
.

Traduction révisée

tous les hommes vaillants se levèrent, prirent le corps de Saül et les corps de ses fils, et les apportèrent à Jabès ; ils enterrèrent leurs os sous le térébinthe de Jabès, et jeûnèrent sept jours.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale