Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Épître aux Hébreux
Chaque jour les Écritures - 5e année

Hébreux 1. 1 à 14

Christ, le Fils de Dieu

L’auteur de l’épître aux Hébreux est probablement l’apôtre Paul. Mais il ne se nomme pas, pour laisser toute la place au Seigneur Jésus, le grand « apôtre… de notre confession » (chapitre 3. 1). Après avoir parlé par le moyen de tant d’instruments divers, Dieu a fini par s’adresser directement à Israël et aux hommes dans son propre Fils (Jérémie 7. 25 ; Marc 12. 6…). Lui est « la Parole », la pleine et définitive révélation de Dieu. Et pour nous en donner une idée plus haute, il nous apprend qui est ce Fils : l’héritier de toutes choses, le créateur des mondes, le resplendissement de sa gloire et l’empreinte de ce qu’il est, celui qui soutient tout (Jean 1. 1 et 18). Celui qui a fait les mondes a aussi fait la purification des péchés. Mais tandis que pour créer, il lui a suffi d’une parole, pour cette œuvre-là, il a dû payer le prix suprême : sa propre vie.

Une suite de citations des psaumes qu’on appelle messianiques : 2 ; 45 ; 102 ; 110… établit l’exaltation et la suprématie du Fils de Dieu. Les anges sont des créatures, Jésus est le Créateur ; ils sont serviteurs, lui est le Seigneur. Les anges, d’une manière invisible, servent en notre faveur ; Jésus seul a accompli la purification des péchés, les miens et les vôtres. Et ce qu’il est rehausse incomparablement la valeur de ce qu’il a fait.

Hébreux 1

1Ayant autrefois, à bien des reprises et de bien des manières, parlé aux pèresA par les prophètesa, 2Dieu, à la fin de ces jours-là, nous a parlé dans [le] Filsb, qu’il a établi héritier de tout, par qui aussi il a fait les mondes. 3Luic, le resplendissement de sa gloire et l’empreinted de ce qu’il este, il soutient toutf par la parole de sa puissance. Ayant fait par lui-même la purification des péchés, il s’est assis à la droite de la Majesté dans les hauts [lieux], 4étant devenu d’autant plus excellent que les anges qu’il a hérité d’un nom plus excellent qu’eux.
5Car auquel des anges Dieu a-t-il jamais ditg : “Tu es mon Fils, moi je t’ai aujourd’hui engendré”h ? Et encore : “Moi, je lui serai pour père, et lui me sera pour fils”i ? 6Et encore, quand il introduit le Premier-néj dans le monde habité, il dit : “Et que tous les anges de Dieu se prosternent devant lui”k. 7Pour les anges, il déclare : “Il fait ses anges des esprits, et ses serviteursl une flamme de feu”m. 8Mais pour le Fils : “Ton trône, ô Dieu, [est] aux sièclesA des sièclesn ; c’est un sceptre de droiture que le sceptre de ton règne ; 9tu as aimé la justice et haï l’iniquitéA ; c’est pourquoi Dieu, ton Dieu, t’a ointo d’une huile de joiep au-dessus de tes compagnons”q. 10Et : “Toi, dans les commencements, Seigneur✷, tu as fondé la terre, et les cieux sont les œuvres de tes mains : 11eux, ils périront, mais toi, tu demeures ; ils vieilliront tous comme un habit, 12tu les plieras comme un vêtement, et ils seront changés ; mais toi, tu es le Mêmer, et tes années ne cesseront pas”s. 13Et auquel des anges a-t-il jamais dit : “Assieds-toi à ma droite, jusqu’à ce que j’aie mis tes ennemis pour marchepied de tes pieds”t ? 14Ne sont-ils pas tous des esprits administrateursu, envoyés pour servir en faveur de ceux qui vont hériter du salutA ?

Notes

alitt. : dans les prophètes.
blitt. : en Fils.
cc.-à-d. : le Fils (les v. 1 à 4 constituent une seule phrase dans le texte original).
dou : expression.
elitt. : de sa substance (comp. Colossiens 1. 15-17 et Exode 3. 14).
fcomme souvent, tout traduit ici un pluriel ; ailleurs : toutes choses.
glitt. : auquel des anges a-t-il jamais dit.
hPsaume 2. 7.
i1 Chroniques 17. 13.
jcomp. Colossiens 1. 15, 18 ; Apocalypse 1. 5 ; Romains 8. 29.
kPsaume 97. 7.
lou : ministres ; voir v. 14, et note.
mPsaume 104. 4.
nlitt. : au siècleA du siècle.
oChristA signifie : oint, consacré.
plitt. : d’allégresse.
qPsaume 45. 7-8.
rtitre divin ; comp. 13. 8 ; Deutéronome 32. 39 ; Ésaïe 37. 16.
sPsaume 102. 26-28.
tPsaume 110. 1.
umot dérivé de celui qui peut être rendu par serviteur ou ministre (assurant un service général) au v. 7.

(La Bible - Traduction révisée)