Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Dictionnaire du Nouveau Testament

TROUBLE

1ἀκαταστασία (akatastasia[nom fém.] ; de a : part. de nég., et kathistêmi : fixer, établir, poser) <G181><C0183> (5x)
|| Émeute, soulèvement • Paul avait été dans les troubles (2 Corinthiens 6. 5).
2ἔκστασις (ékstasis[nom fém.] ; de ék : hors de, et stasis : position) <G1611><C1625> (7x)
|| Étonnement, stupeur • Le tremblement et le trouble avaient saisi les femmes au sépulcre de Jésus (Marc 16. 8).
3ταραχή (tarakhê[nom fém.] ; de tarassô : troubler, bouleverser) <G5016><C4911> (2x)
|| Agitation, bouleversement • Jésus parle d’un temps où il y aura des famines et des troubles (Marc 13. 8). Autre réf. : Jean 5. 4 (agitation).
4τάραχος (tarakhos[nom masc.] ; de tarassô : troubler, bouleverser) <G5017><C4912> (2x)
|| Agitation, émoi • Il y eut un grand trouble parmi les soldats au sujet de ce que Pierre, qui avait été emprisonné, était devenu (Actes 12. 18). Il y eut un grand trouble au sujet de la voie à Éphèse (Actes 19. 23).
5mettre tout en trouble : ἐκταράσσω (éktarassô[verbe] ; de ék : hors de, excessivement, et tarassô : troubler) <G1613><C1627> (1x)
|| Agiter, troubler grandement • On accusait Paul et Silas de mettre tout en trouble dans la ville de Philippes (Actes 16. 20) ; trad. rév. : jeter le trouble.
×