Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 95. 5

5
834
אֲשֶׁר־
Qui
Prtr

ל֣·וֹ
lui · À
Sfxp-3ms · Prep
3220
הַ֭·יָּם
mer · [est]
Nc-ms-a · Prtd


,
1931
וְ·ה֣וּא
lui - même · et
Prp-3ms · Conj
6213
עָשָׂ֑·הוּ
l' · a faite
Sfxp-3ms · Vqp-3ms


;

/
3006
וְ֝·יַבֶּ֗שֶׁת
le sec · et
Nc-fs-a · Conj


,
3027
יָדָ֥י·ו
ses · mains
Sfxp-3ms · Nc-bd-c
3335
יָצָֽרוּ
l' ont formé
Vqp-3cp

׃
.

Traduction J.N. Darby

À
lui
est
la
mer3220
,
et
lui1931
-1931
même1931
l'
a6213
faite6213
;
et
le
sec3006
,
ses
mains3027
l'
ont3335
formé3335
.
§

Traduction révisée

À lui est la mer, c’est lui qui l’a faite ; et le sec, ses mains l’ont formé.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale