8033
שָׁ֭מָּ·ה
– · Là
Sfxd · Adv
,
7665
שִׁבַּ֣ר
il a brisé
Vpp-3ms
7565
רִשְׁפֵי־
les éclairs de
Nc-mp-c
7198
קָ֑שֶׁת
l' arc
Nc-fs-a
,
/
4043
מָגֵ֬ן
le bouclier
Nc-bs-a
,
2719
וְ·חֶ֖רֶב
l' épée · et
Nc-fs-a · Conj
,
4421
וּ·מִלְחָמָ֣ה
la bataille · et
Nc-fs-a · Conj
.
5542
סֶֽלָה
Sélah
Prtj
׃
.
Là, il a brisé les éclairs de l’arc, le bouclier, l’épée et la bataille. (Pause).
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée