3588
כִּ֤י
Car
Conj
430
אֱלֹהִ֨ים ׀
Dieu
Nc-mp-a
3467
י֘וֹשִׁ֤יעַ
sauvera
Vhi-3ms
6726
צִיּ֗וֹן
Sion
Np
,
1129
וְ֭·יִבְנֶה
bâtira · et
Vqi-3ms · Conj
5892
עָרֵ֣י
les villes de
Nc-fp-c
3063
יְהוּדָ֑ה
Juda
Np
;
/
3427
וְ·יָ֥שְׁבוּ
on y habitera · et
Vqq-3cp · Conj
,
8033
שָׁ֝֗ם
là
Adv
3423
וִ·ירֵשֽׁוּ·הָ
– · on la possédera · et
Sfxp-3fs · Vqq-3cp · Conj
׃
;
Car Dieu sauvera Sion et bâtira les villes de Juda ; on y habitera, et on la possédera ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby