3588
כִּ֣י
Car
Conj
3605
מִ·כָּל־
toute · de
Nc-ms-c · Prep
6869
צָ֭רָה
détresse
Nc-fs-a
5337
הִצִּילָ֑·נִי
– · il m' a délivré
Sfxp-1cs · Vhp-3ms
,
/
341
וּ֝·בְ·אֹיְבַ֗·י
mes · ennemis · en · et
Sfxp-1cs · Vqr-mp-c · Prep · Conj
7200
רָאֲתָ֥ה
[son plaisir]
Vqp-3fs
5869
עֵינִֽ·י
mon · oeil
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
׃
.
Car il m’a délivré de toute détresse, et mon œil s’est plu à voir [le sort de] mes ennemis.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée